Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1930-02-25 (Production)
Niveau de description
Item
Étendue matérielle et support
1 folio. Formato papel.
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Nació el 14 de junio de 1894 en el departamento de Moquegua (Perú).
Para conocer más sobre la vida y obra de Mariátegui visitar: www.mariategui.org
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Lima, 25 de febrero de 1930
Querido y admirado Waldo Frank
Gracias por sus gratísimas cartas de 30 de diciembre y 25 de enero, a las que contesto con un poco de retardo por estar haciendo una cura de sol y playa, muy conveniente para mi salud, pero muy perjudicial para mi trabajo y mi correspondencia. La primera de sus cartas debe haberse cruzado con una mía de la misma fecha aproximadamente de la que su segunda no me acusa recibo. Como le incluía una carta de Buenos Aires, llegada para Ud. después de su partida, quisiera estar seguro de que la ha recibido.
Todos sus amigos de Lima - y yo particularmente no necesito decirle hasta qué punto la comparto y la engrandezco- ponen una gran esperanza en el libro que Ud. escribirá sobre la América Latina. Ud. no puede hacer sobre esta América un libro que no sea digno de "Nuestra América" de "España Virgen" y de "El Redescubrimiento de América". Todo lo que Ud. necesite del Perú como información o documento, le será solícitamente procurado. El libro de Basadre, irá enseguida. Si faltaba en los paquetes certificados, ha sido seguramente porque no estaba entre los libros que Ud. me trajo para su expedición. He encargado ya a Luis Alberto Sánchez el envío de un ejemplar.
Glusberg prepara, según sus cartas, muy afectuosas y solícitas siempre, mi presentación a Buenos Aires para mayo más o menos. En abril espera poder remitirme el dinero de los pasajes. Tengo completamente resuelto, por mi parte, este viaje. El único problema es la organización económica de mi vida en Buenos Aires. Yo cuento, como le he escrito a Glusberg, con algunas colaboraciones pagadas del Perú; pero no sé si podría conservarlas todas por mucho tiempo, ya que se puede aprovechar de mi ausencia para obtener mi proscripción total del país. Además lo que yo gano por esas colaboraciones no alcanzaría sino a la mitad de lo que necesito para vivir en Buenos Aires. Glusberg estima fácil que consiga en Buenos Aires desde el primer momento, la otra mitad. Si Ud. puede gestionar que "The New Republic" me pague de vez en cuando alguna colaboración, contribuirá a la seguridad de mi presupuesto. "The Nation" me escribió hace más de un año solicitando mi colaboración y encargándome la designación de los escritores del Perú que podrían colaborar en ese semanario. Tradujo y publicó después un artículo mío sobre el problema indígena; pero no he tenido más noticia de su interés en contarme como colaborador. Anita Brenner podría informarlo acerca de la intención de dar más espacio a las cuestiones latinoamericanas tratadas por latinoamericanos, en "The Nation".
De La Habana me escriben comunicándome impresiones muy simpáticas respecto a la huella que en esa ciudad ha dejado su presencia. Su libro tiene asegurada en la América Latina una gran resonancia. Va Ud. a prestar un gran servicio al destino de este continente, de este mundo. Haber contribuido a que en América Latina se le conozca y ame, es un orgullo para mí.
Saludos cordiales de todos los amigos de "Amauta". y un abrazo de su hermano y amigo devotísimo
José Carlos Mariátegui
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
De libre descarga y visualización.
Conditions de reproduction
Para efectos de reproducción consultar con la Biblioteca de Colecciones Especiales de la Universidad de Pensylvania. http://www.library.upenn.edu/
Langue des documents
- espagnol
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Carta mecanografiada.
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Instrument de recherche téléversé
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
La carta original se encuentra custodiada por:
- Waldo Frank Papers, Kislak Center for Special Collections Rare Books and Manuscripts, University of Pennsylvania.
Existence et lieu de conservation des copies
Puede obtener el documento en formato JPEG en el siguiente link: http://bit.ly/2mQZOTW
Para mayor información pueden escribirnos a: archivo@mariategui.org
Unités de description associées
Zone des notes
Note
La carta se publicó en:
- Melis, Antonio. (1989). Cartas inéditas de José Carlos Mariátegui a Waldo Frank. Anuario Mariateguiano, 1(1), p. 124.
Note
- Referente al viaje de Waldo Frank a Cuba revisar la carta de Juan Marinello de 20 de diciembre de 1929.
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Frank, Waldo (Sujet)
- Basadre, Jorge (Sujet)
- Sánchez, Luis Alberto (Sujet)
- Glusberg, Samuel (Sujet)
- The Nation (Sujet)
- The New Republic (Sujet)
- Brenner, Anita (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Finale
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
2017-03-21
Langue(s)
- espagnol
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.
Objet numérique - métadonnées
Nom du fichier
C-1930-2-25.pdf
Latitude
Longitude
Type de support
Texte
Type MIME
application/pdf