Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
- 1927 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Item
Omvang en medium
1 folio (27.5 x 19 cm.) Formato papel.
Context
Naam van de archiefvormer
Biografie
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Berlín, 12 de abril de 1927
Herrn
Direktor Mariátegui
Redaktion Amauta
Lima / Perú
Sehr geehrter Herr Mariátegui,
vielen Dank für Ihre Karte von 7. Februar. Mit dem Inseratentausch ist der Verlag Der Sturm gern einverstanden. Ich füge Ihnen den Text bei und bitte, ihn spanisch zu übersetzen. Ferner überreiche ich Ihnen auf französisch einen Beitrag von mir, die Komitragödie Dernier amour. Senden Sie uns bitte den Text Ihres Inserates von Amauta. Die Zeitschrift Variedades habe ich leider nicht bekommen.
Mit verbindlichen Grüssen
Herwarth Walden
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
De libre descarga y visualización.
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
- Duits
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Carta mecanografiada.
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
La carta original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Puede obtener el documento en formato JPEG en el siguiente link: http://bit.ly/2qbMptN
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org
Related units of description
Aantekeningen
Aantekening
La carta se publicó en:
- Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Lima: Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia
Aantekening
- Membrete de la revista y editorial Der Sturn, Berlín.
Aantekening
Traducción de la carta: “Al Señor Director Mariátegui, Redacción de Amauta, Lima /Perú. Muy estimado señor Mariátegui: Muchas gracias por su carta del 7 de febrero. La Editorial Der Sturm acepta con mucho gusto el canje de avisos. Le he preparado el texto y le ruego traducirlo al español. Además le agrego en francés un trabajo mío, la tragicomedia Dernier amour. Por favor envíenos el texto de su aviso de Amauta. Desgraciadamente no he recibido la revista Variedades. Con saludos cordiales H.W.”.
Aantekening
El texto de Herwarth Walden se publicó:
- (enero de 1928). El último amor. Amauta, 2(11), pp. 17-18.
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Naam ontsluitingsterm
- Editorial Der Sturm (Onderwerp)
- Revista Variedades (Onderwerp)
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Finale
Niveau van detaillering
Verwijdering van datering archiefvorming
Taal (talen)
- Spaans
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.
Digitaal object metadata
Bestandsnaam
C-1927-4-12.pdf
Latitude
Longitude
mediatype
Tekst
Mime-type
application/pdf