Area dell'identificazione
Codice di riferimento
Titolo
Date
- 1927 (Creazione)
Livello di descrizione
Item
Consistenza e supporto
1 folio (27.5 x 19 cm.) Formato papel.
Area del contesto
Nome del soggetto produttore
Nota biografica
Istituto conservatore
Storia archivistica
Modalità di acquisizione
Area del contenuto e della struttura
Ambito e contenuto
Berlín, 12 de abril de 1927
Herrn
Direktor Mariátegui
Redaktion Amauta
Lima / Perú
Sehr geehrter Herr Mariátegui,
vielen Dank für Ihre Karte von 7. Februar. Mit dem Inseratentausch ist der Verlag Der Sturm gern einverstanden. Ich füge Ihnen den Text bei und bitte, ihn spanisch zu übersetzen. Ferner überreiche ich Ihnen auf französisch einen Beitrag von mir, die Komitragödie Dernier amour. Senden Sie uns bitte den Text Ihres Inserates von Amauta. Die Zeitschrift Variedades habe ich leider nicht bekommen.
Mit verbindlichen Grüssen
Herwarth Walden
Valutazione e scarto
Incrementi
Sistema di ordinamento
Area delle condizioni di accesso e uso
Condizioni di accesso
De libre descarga y visualización.
Condizioni di riproduzione
Lingua dei materiali
- tedesco
Scrittura dei materiali
Note sulla lingua e sulla scrittura
Carta mecanografiada.
Caratteristiche materiali e requisiti tecnici
Strumenti di ricerca
Area dei materiali collegati
Esistenza e localizzazione degli originali
La carta original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.
Esistenza e localizzazione di copie
Puede obtener el documento en formato JPEG en el siguiente link: http://bit.ly/2qbMptN
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org
Unità di descrizione collegate
Area delle note
Nota
La carta se publicó en:
- Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Lima: Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia
Nota
- Membrete de la revista y editorial Der Sturn, Berlín.
Nota
Traducción de la carta: “Al Señor Director Mariátegui, Redacción de Amauta, Lima /Perú. Muy estimado señor Mariátegui: Muchas gracias por su carta del 7 de febrero. La Editorial Der Sturm acepta con mucho gusto el canje de avisos. Le he preparado el texto y le ruego traducirlo al español. Además le agrego en francés un trabajo mío, la tragicomedia Dernier amour. Por favor envíenos el texto de su aviso de Amauta. Desgraciadamente no he recibido la revista Variedades. Con saludos cordiales H.W.”.
Nota
El texto de Herwarth Walden se publicó:
- (enero de 1928). El último amor. Amauta, 2(11), pp. 17-18.
Identificatori alternativi
Punti di accesso
Punti d'accesso per soggetto
Punti d'accesso per nome
- Editorial Der Sturm (Soggetto)
- Revista Variedades (Soggetto)
Punti d'accesso relativi al genere
Area di controllo della descrizione
Codice identificativo della descrizione
Codice identificativo dell'istitituto conservatore
Norme e convenzioni utilizzate
Stato
Finale
Livello di completezza
Date di creazione, revisione, cancellazione
Lingue
- spagnolo
Scritture
Fonti
Nota dell'archivista
Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.
Metadati relativi a Oggetto digitale
Nome del file
C-1927-4-12.pdf
Latitudine
Longitudine
Tipo di supporto
Testo
Tipo MIME
application/pdf