Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1927-02-09 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
2 hojas (27 x 21 cm). Soporte papel.
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Fue editor de “Poliedro”, la primera revista limeña vanguardista de poesía y crítica literaria (1926). Publicó poemas en amauta (1926-1929) y en “Mundial”. Discípulo de José Carlos Mariátegui y admirador de César Vallejo. Fue uno de los siete ganadores del concurso poético de vanguardia de la Fiesta de la Planta, de Vitarte, declarada fiesta del proletariado limeño (1927). Testigo ocular de la Guerra Civil Española (1926-1939).
La pequeña revista, considerada como precursora del vanguardismo peruano, tuvo alcance nacional; en Arequipa fue representada por el escritor Carlos Manuel Cox y duró un año (1926-1927).
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Piura, 9 de febrero de 1927
Sr.
José Carlos Mariátegui
Lima
Querido e inolvidable José Carlos:
Solo Ud. puede hacer el milagro de triunfar de mi inercia y del calor infernal de este pueblo.
Para Ud. solamente se puede escribir aquí, donde todas las energías se evaporan por el mismo motivo que se vuelve nada el agua cuando hierve.
Estoy tratando de imponerme en este medio enteramente hostil. No se imagina Ud. cuanto mal me ha hecho venir con Chávez Sánchez y con Barrantes Castro. La verdad es que no sé lo que debo hacer. Un grupo de gente quiere a todo costo atraerme a su círculo, prescindiendo totalmente de mi compañero. Para mañana me han invitado a un almuerzo con la estricta condición de que asista solo. Creo que así tendré que hacerlo, porque después de todo, hemos venido juntos pero Ud. sabe yo no he con él.
Toda esta tarde he estado escribiendo sobre Ud. y su obra de héroe. Esta noche debo dar la conferencia en Catacaos. En Piura dimos un recital. Barrantes recitó espontáneamente mal. Pienso yo preparar una actuación en el club, en la que daré mi conferencia y a la vez un recital.
La gente aquí es de una miseria que Ud. no imagina. He hablado con algunos "gerentes" respecto a la revista. No entienden lo que será Amauta, dicen. Tengo algunos ofrecimientos. El Director del Tiempo es un grandísimo vecino. No se preocupa sino de negociar en todo que puede.
Creo que antes del 20 del pte. estaré en Chiclayo. Confío que me irá bien en ese pueblicito tan amigo nuestro. Ya le escribiré ostentosamente y continuamente. Creer que no hay día que deje de pensar en Ud. con mi más alto cariño. Juan Luis me encarga saludos para Ud. Esta [...] y entero burgués. No he podido hablar con Merino Vigil. Mis respeto a la Sra. Anita, a nuestros amigos [...], cariños a Sandrito y Sigfrido y un abrazo para Ud.
Armando
Me olvidada decirte que a nuestras actuaciones hay apenas cuatro gatos que asisten. Ya veremos en lo porvenir.
A
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
De libre descarga y visualización.
Condiçoes de reprodução
Las documentos pueden ser reproducidos en soporte papel y digital.
Para términos de citación: Imagen obtenida del Archivo José Carlos Mariátegui www.mariategui.org
Idioma do material
- espanhol
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Carta manuscrita
Instrumentos de descrição
Instrumento de pesquisa transferido
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
El documento original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.
Existência e localização de cópias
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
- América Latina » Perú » Piura
Pontos de acesso - Nomes
- Barrantes Castro, Pedro (Assunto)
- Chávez Sánchez, Carlos V. (Assunto)
- Diario El Tiempo (Assunto)
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Final
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
2023-06-27
Línguas e escritas
- espanhol
Script(s)
Fontes
Nota do arquivista
Descripción realizada por Ana Torres.
Objeto digital metadados
Nome do ficheiro
C-1927-2-9.pdf
Latitude
Longitude
Tipo de suporte
Texto
Mime-type
application/pdf