Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1920-10-08 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
1 doc. (13.8 x 8.7 cm). Formato papel.
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Barga (Lucca), 8 de octubre de 1920
Gentil.mo Signore
José Carlos Mariátegui
Hotel Pension Centrale
Nervi
(Genova)
Gentil.mo Sig. Mariátegui,
ho ricevuto la Sua cartolina della quale La ringrazio e mi fanno piacere le Sue buone notizie. Andrá presto a Parigi col dottore? Fabel tempo a Nervi? Vedesse Barga com’è mal ridotta dopo il terremoto! Fa pena andare in paese e vedere tutte le case appuntellate ed alcune mezze diroccate. Anche nella nostra ci sono giá i muratori. Ossequi al Sig. Bentassat e a Lei infiniti saluti
Eleonora [más un apellido no descifrado]
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
De libre descarga y visualización.
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- italiano
Script do material
Notas ao idioma e script
Tarjeta Postal manuscrita.
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Instrumento de pesquisa transferido
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
El documento original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.
Existência e localização de cópias
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
La documento se publicó en:
- Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia
Nota
La postal tiene la imagen del Púlpito del Duomo, Barga
Nota
Traducción de la postal:
“Gentilísimo Señor Mariátegui, recibí su postal por la que le agradezco y me alegran sus buenas noticias. ¿Se irá pronto a París con el doctor? ¿EI tiempo en Nervi está bueno? ¡Si Ud. viera Barga cómo está afectada después del terremoto! Da pena irse al pueblo y ver todas las casas sustentadas con palos y algunas medio destruidas. En la nuestra también se encuentran ya los albañiles. Obsequios al señor Bentassat y a Ud. saludos infinitos”.
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Nomes
- Benbassat, Maurice (Assunto)
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Final
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
2017-05-17
Línguas e escritas
- espanhol
Script(s)
Fontes
Nota do arquivista
Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.
Objeto digital metadados
Nome do ficheiro
TP-1920-10-8.pdf
Latitude
Longitude
Tipo de suporte
Texto
Mime-type
application/pdf