Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1925-06-19 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
1 folio en 1 mylar. Formato papel.
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Nació el 14 de junio de 1894 en el departamento de Moquegua (Perú).
Para conocer más sobre la vida y obra de Mariátegui visitar: www.mariategui.org
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Chosica, Quinta Pesce, 19 de junio de 1925
Carissima,
Come forse ti avrá giá detto Antonio il viaggio fu buono. La prima impresione della casa é anche buona. Ci sono anche bambini. Una bimba un pó piú grande del nostro gordito s’é fatta subito mia amica. Il clima é straordinario. Immediatamente si sente il cambio. Oggi comincieró i bagni di sole. Non trascurare la tua salute, te prego. Prende molto late e mangia bene.
Domani, cuando riscuoterai a Mundial e Variedades, vuota la casella postale. Cuando verrai mi porterai i giornali e riviste. Se arrivano i libri farai come t’ho detto.
Compra una spugna di gomma che mi ci vuole. Credo che ci sono da Colville. Compra anche le pile per il campanello.
Bacci a Sandrino e Sigfredo. E per te tutti i pensieri del tuo
José Carlos
Saluti di mama chi ricorda molto tutto il giorno ai bambini
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
De libre descarga y visualización.
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- italiano
Script do material
Notas ao idioma e script
Carta manuscrita.
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Instrumento de pesquisa transferido
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
La carta original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.
Existência e localização de cópias
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
La carta se publicó en:
- Melis, Antonio (comp.) (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Lima: Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia
Nota
Traducción de la carta:
- “Muy querida. Como tal vez ya te dijo Antonio el viaje fue muy bueno. La primera impresión de la casa también es buena. Hay también niños. Una niña un poquito mayor que nuestro gordito se hizo pronto amiga mía. El clima es extraordinario. Inmediatamente se advierte el cambio. Hoy empezaré los baños de sol. No descuides tu salud, te lo ruego. Toma mucha leche y come bien. Mañana, cuando cobrarás de Mundial y Variedades, vacía la casilla postal. Cuando vendrás me traerás los periódicos y revistas. Si llegan los libros harás como te dije. Compra una esponja de caucho puesto que la necesito. Creo que las hay donde Colville. Compra también las pilas para el timbre. Besos a Sandrito y Sigfrido. Y para ti todos los pensamientos de tu José Carlos. Saludos de mamá que recuerda mucho todo el día a los niños”
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
- América Latina » Perú » Lima » Chosica
Pontos de acesso - Nomes
- Chiappe, Anna (Assunto)
- Revista Mundial (Assunto)
- Variedades (Assunto)
- Mariátegui Chiappe, Sandro (Assunto)
- Mariátegui Chiappe, Sigfrido (Assunto)
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Final
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
2017-04-04
Línguas e escritas
- espanhol
Script(s)
Fontes
Nota do arquivista
Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.
Objeto digital metadados
Nome do ficheiro
C-1925-6-19.pdf
Latitude
Longitude
Tipo de suporte
Texto
Mime-type
application/pdf