Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
- 1920-10-08 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Item
Omvang en medium
1 doc. (13.8 x 8.7 cm). Formato papel.
Context
Naam van de archiefvormer
Biografie
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Barga (Lucca), 8 de octubre de 1920
Gentil.mo Signore
José Carlos Mariátegui
Hotel Pension Centrale
Nervi
(Genova)
Gentil.mo Sig. Mariátegui,
ho ricevuto la Sua cartolina della quale La ringrazio e mi fanno piacere le Sue buone notizie. Andrá presto a Parigi col dottore? Fabel tempo a Nervi? Vedesse Barga com’è mal ridotta dopo il terremoto! Fa pena andare in paese e vedere tutte le case appuntellate ed alcune mezze diroccate. Anche nella nostra ci sono giá i muratori. Ossequi al Sig. Bentassat e a Lei infiniti saluti
Eleonora [más un apellido no descifrado]
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
De libre descarga y visualización.
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
- Italiaans
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Tarjeta Postal manuscrita.
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Uploaded finding aid
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
El documento original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org
Related units of description
Aantekeningen
Aantekening
La documento se publicó en:
- Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia
Aantekening
La postal tiene la imagen del Púlpito del Duomo, Barga
Aantekening
Traducción de la postal:
“Gentilísimo Señor Mariátegui, recibí su postal por la que le agradezco y me alegran sus buenas noticias. ¿Se irá pronto a París con el doctor? ¿EI tiempo en Nervi está bueno? ¡Si Ud. viera Barga cómo está afectada después del terremoto! Da pena irse al pueblo y ver todas las casas sustentadas con palos y algunas medio destruidas. En la nuestra también se encuentran ya los albañiles. Obsequios al señor Bentassat y a Ud. saludos infinitos”.
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Naam ontsluitingsterm
- Benbassat, Maurice (Onderwerp)
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Finale
Niveau van detaillering
Verwijdering van datering archiefvorming
2017-05-17
Taal (talen)
- Spaans
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.
Digitaal object metadata
Bestandsnaam
TP-1920-10-8.pdf
Latitude
Longitude
mediatype
Tekst
Mime-type
application/pdf