Item 1920-10-08 - Tarjeta Postal de Eleonora

Open original Objet numérique

Zone d'identification

Cote

PE PEAJCM JCM-F-03-05-5.2-1920-10-08

Titre

Tarjeta Postal de Eleonora

Date(s)

  • 1920-10-08 (Production)

Niveau de description

Item

Étendue matérielle et support

1 doc. (13.8 x 8.7 cm). Formato papel.

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Barga (Lucca), 8 de octubre de 1920
Gentil.mo Signore
José Carlos Mariátegui
Hotel Pension Centrale
Nervi
(Genova)
Gentil.mo Sig. Mariátegui,
ho ricevuto la Sua cartolina della quale La ringrazio e mi fanno piacere le Sue buone notizie. Andrá presto a Parigi col dottore? Fabel tempo a Nervi? Vedesse Barga com’è mal ridotta dopo il terremoto! Fa pena andare in paese e vedere tutte le case appuntellate ed alcune mezze diroccate. Anche nella nostra ci sono giá i muratori. Ossequi al Sig. Bentassat e a Lei infiniti saluti
Eleonora [más un apellido no descifrado]

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

De libre descarga y visualización.

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • italien

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Tarjeta Postal manuscrita.

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Instruments de recherche

Instrument de recherche téléversé

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

El documento original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.

Existence et lieu de conservation des copies

Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Note

La documento se publicó en:

  • Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia

Note

La postal tiene la imagen del Púlpito del Duomo, Barga

Note

Traducción de la postal:

“Gentilísimo Señor Mariátegui, recibí su postal por la que le agradezco y me alegran sus buenas noticias. ¿Se irá pronto a París con el doctor? ¿EI tiempo en Nervi está bueno? ¡Si Ud. viera Barga cómo está afectada después del terremoto! Da pena irse al pueblo y ver todas las casas sustentadas con palos y algunas medio destruidas. En la nuestra también se encuentran ya los albañiles. Obsequios al señor Bentassat y a Ud. saludos infinitos”.

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

PEAJCM

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Finale

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

2017-05-17

Langue(s)

  • espagnol

Écriture(s)

Sources

Note de l'archiviste

Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.

Objet numérique (Matrice) zone des droits

Objet numérique (Référence) zone des droits

Objet numérique (Imagette) zone des droits

Zone des entrées

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés

Lieux associés