Showing 579 results

Archival description
Fondo Sociedad Editora Amauta With digital objects
Print preview Hierarchy View:

Carta a Mensajero de la Literatura Extranjera, 23/6/1928

Lima, Perú, 23 de junio de 1928
Mensajero de la Literatura Extranjera,
Moscú
Queridos camaradas y colegas:
Hemos recibido los números 1 y 2 de sus revista, órgano del Pleno de los escritores revolucionarios proletarios, y reproducimos en nuestra revista Amauta, traducidos al español por el camarada Miguel Adler, el prólogo de Lunacharsky, así como la reseña del Pleno del congreso literario.
Como la censura en el correo nos priva en la actualidad de todo contacto con el exterior, esperamos continuar recibiendo mensajero, para lo cual pueden usar esta dirección:
Ricardina Romero
Avenida Bolívar 332
Lima Perú
Sud america
Con un fraternal saludo comunista para todos los camaradas obreros e intelectuales, ofrecemos incondicionalmente nuestros servicios, deseando que nuestras relaciones no sean interrumpidas.

Martínez de la Torre, Ricardo

Carta a Miguel Meza V., 24/7/1928

Lima, 24 de julio de 1928
Señor Miguel Meza V.
Pomabamba
Muy señor nuestro:
En respuesta a su grata del 29,no tenemos el menor inconveniente en confiar a Ud. nuestra agencia en esa, para lo cual le estamos enviando por cubierta aparte algunos ejemplares. Pagamos a nuestros agentes una comisión del 25% por la venta de "Amauta" y sus ediciones, y 20% por suscripciones. El valor de las suscripciones es de cuatro soles al año, y 2,20 al semestre, pago adelantado.
Esperamos que merced a su actividad, nuestra revista consiga en esa un buen número de lectores.
De Ud. Attos. y S.S

Sociedad Editora Amauta

Carta a Gustavo R. Meza Vidal, 24/8/1928

Lima, 24 de agosto de 1928
Señor Gustavo R. Meza Vidal
Pomabamba
Muy señor nuestro
A la vida si atta. del 13. En cuanto aparezca nuestra próxima número, le remitiremos 6 ejemplares. El importe de las suscripciones nos lo puede Ud. enviar por giro postal.
Esperando que merced a su acertada labor aumenten los lectores de nuestra revista Amauta, nos es grato repetirnos.
de Ud attos. y S.S.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Miguel Meza, 5/11/1928

Lima, 5 de noviembre de 1928
Señor Miguel Meza
Pomabamba
Muy señor nuestro:
Le remitimos los ejemplares correspondientes al número 18, así como seis recibos de suscripción por un año. Le recomendamos nuestras ediciones y los libros que anunciamos en la Oficina del Libro.
Somos de Ud. attos. y S.S.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Manuel F. Laos, 21/12/1928

21 de diciembre de 1928
Señor
Manuel F. Laos
Matucana
Muy señor nuestro:
En nuestro poder su estimada del 4 del pte. de cuyo contenido hemos tomado debida nota.
Aceptamos la propuesta que nos hace para nombrarlo agente nuestro en Casapalca al señor Arturo Morales. Por este correo le comunicaremos su designación.
Le hemos expedido 40 ejemplares de "Labor" (20 del No. 2 y 20 del No. 3) a Matucana, sabedores de su residencia por ahí y en la confianza de es Ud. uno de nuestros más activos colaboradores para la difusión de nuestra revista. A propósito de su estadía en esa, dado las buenas intenciones que nos manifiesta, y ... [ilegible]
Llamamos su atención particularmente sobre nuestra quincenario "Labor", para el que solicitamos todo su concurso. Su creación obedece al propósito de hacer llegar nuestra labor realizada por Amauta a todas las capas sociales a que esta no puede alcanzar por su precio. "Labor" será un semanario ilustrado de 12 páginas en cuanto lo permita sus circulación, siempre al precio popular de 10 centavos. Las perspectivas que se ofrece son halagueñas a juzgar por la acogida que la encontrado.
Igualmente llamamos su atención sobre nuestras ediciones Ud. nos indicara cuantos ejemplares podríamos remitirle de "7 ensayos de interpretación de la realidad peruana" y de "El movimiento obrero de 1919". Por otro lado, la Oficina del Libro cuanta ya con una buena cantidad de ediciones extranjeras seleccionadas, las que se las, ofrecemos para la Biblioteca a que alude.
Por la colaboración que nos incluye manifestamos a Ud. que por ahora tenemos abrumadora cantidad de material poético, lo que nos obliga a postergar las composiciones del c. Solari.
Saludando a Ud. muy atentamente, y haciéndole presente que el c. Mariátegui lo recuerda y que si no escribe es por las [ilegible] ... tiempo, nos suscribimos sus cc.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Mario Nerval, 20/12/1928

[Lima] 20 de diciembre de 1928
Señor
Mario Nerval
La Paz
Muy señor nuestro:
A la vista sus dos estimadas de fecha 6 y 9, está rectificatoria en cierto modo de aquella.
Sus remesas.- en nuestro poder sus remesa por Lp 5.5.00 que ha servido para abonar en sus cuenta y para saldar el importe de su acción tomada a la Sociedad Editora Amauta.
SU REMESA ANTERIOR.- No hemos recibido ninguna remesa de fecha 19 de noviembre que contenga [...]
7 ENSAYOS.- Nuestro primer envío de 7 ensayos ha constatado de 10 ejemplares a parte del que le dedicaba el Sr. Mariátegui, con el que formaba un todo de 11 ejemplares. Entendemos que ya habrá llegado a su poder la otra expedición de 10.
AMAUTA Nº 16.- llegaron de este Nº los 9 ejemplares que devolvió Ud., los que descargamos de su cuenta, a excepción de un ejemplar.
ESTADO DE CUENTA.- Aceptamos la liquidación que nos incluye con fecha 8 de diciembre con dos modificaciones que conceptuamos equivocaciones suyas. 1ero: El importe de los 10 ejemplares del Nº 15 están considerados indebidamente en el haber de la cuenta. Puesto que están a nuestra disposición o bien hay que considerarlos como devueltos, figurando previamente en el debe, o no consideraciones sencillamente. 2do. No figura el importe de un ejemplar del Nº 16. Con estas rectificaciones, el estado de su cuenta a esa fecha arroja un saldo de Lp. 0.0.70 a nuestro favor en vez de Lp 0.3..60 al suyo.
SU ACCIÓN: Adjunta va la cédula que representa su acción en la Sociedad Editora Amauta, bajo el Nº 123.
AMAUTA 19.: Por correo anterior le hemos expedido los 2 ejemplares de este Nº, de acuerdo con su indicación. Además han ido 10 ejemplares del 18 que le enviamos teniendo en consideración que de este Nº. no hemos remitido a Urquieta ningún ejemplar, habiendo sido nuestras expediciones anteriores de 30. Como tenemos pocos ejemplares de este Nº hemos creído conveniente anticiparnos a la demanda que deberán hacer nuestros lectores en esa.
LABOR.- su indicación para remitirle solo 30 ejemplares de nuestro quincenario en vez de 50, llegó a nuestro poder, la carta suya, ya hecha la remesa.
AGENCIAS EN OTROS PUNTOS DE BOLIVIA.- Queda Ud. completamente autorizado para establecer las agencias en otros puntos de ese país, pues no tenemos establecida ninguna.
LA AGENCIA URQUIETA.- Le estamos escribiendo por este mismo correo a Urquieta comunicándole haber encargado a Ud. de la agencia de "Amauta" por habernos comunicado que el no residiría dentro de pronto en La Paz. Así mismo le hemos recordado la urgencia de que nos cancele el saldo que tiene a nuestro favor según factura Nº 232 que le pasamos con fecha 27 del ppdo, para lo cual, si no puede hacerlo directamente, puede entenderse con Ud. El importe del saldo es de Lp. 11.4.75. Ud. nos tuviera que hacer el mencionado ex-agente.
SU CARTA AL C. MARIÁTEGUI.- no le ha llegado.
Lo saludamos a Ud. con todo aprecio.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Federación de Yanaconas del Perú, 30/9/1928

Lima, 30 de setiembre de 1928
Camarada Ruales, Presidente de la Federación de Yanaconas del Perú.
Estimado Compañero:
Me dirijo a Ud. a nombre de la Sociedad Editora Amauta con el objeto de encomendarle la difusión de "Amauta" entre los yanacones.
Al encomendar a Ud. esta misión, he tenido en cuenta el interés que ha puesto siempre al servicio de la noble causa de la que "Amauta" es portavoz.
No dudo que merced a su iniciativa, los lectores de nuestra revista, en el campo, aumentarán considerablemente.
Aprovecho esta oportunidad para estrechar muy cordialmente su mano. Le agradeceré también nos facilite toda clase de informaciones referentes a los intereses y defensa del campesinado.
Incluimos, por ahora, diez ejemplares, hasta que Ud. nos solicite mayor número, siendo su precio 60 centavos.
Soy de Ud. affmo.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Isaac Batallanos H., 4/8/1928

Lima, 4 de agosto de 1928
Señor Isaac Batallanos H.
Abancay
Hemos retirado de su carta del 15 ppdo. la suma de S/. 4,70 en estampillas, así como su relación de gastos, que abonamos en cuenta. Adjuntamos una copia del estado de su cuenta con esta Sociedad, por la que hay un saldo a nuestro favor de Lp. 2.0.48. a fin de que nos de su conformidad. Manifestamos a Ud. que tratamos a nuestro cliente con toda cortesía, y exigimos de parte de ellos la misma conducta, por cuanto la carta a que hacemos referencia nos ha sido escrita en forma poco correcta.
De Ud. attos. y S.S.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Teodosio Muñoz, 14/7/1928

Lima, 14 de julio de 1928
Señor Teodosio Muñoz
Huanta
Muy señor nuestro:
Nos referimos a su atta. del 3 ppdo. Estamos enviando por cubierta aparte los ejemplares correspondientes a los meses de Abril y Mayo, cuyo importe de soles dos nos puede remitir en estampillas.
De Ud. attos. y S.S

Sociedad Editora Amauta

Carta a Carmen Saco, 8/6/1928

[Transcripción Literal]
Lima, 8 de junio de 1928
Camarada Carmen Saco:
Como colaboradora y miembro del Directorio Administrativo de Amauta, lleva Ud. la representación de nuestra Revista a todos los países que visite.
Le confiamos especial encargo de saludar a nuestro nombre a los grupos de vanguardia con los que trabe relación, de establecer canje de Amauta con las revistas de ideas y arte que nos interesan y de enviarnos impresiones y dibujos de sus viajes.
Con el afecto y la simpatía de todos los que trabajamos en Amauta, le estrecha la mano cordialmente su
afmo. amigo y camarada
José Carlos Mariátegui

José Carlos Mariátegui La Chira

Carta a Nemesio Guevara, 25/5/1928

Lima, 25 de mayo de 1928
Señor Nemesio Guevara
Palpa
Muy señor nuestro:
Sin respuesta a nuestra carta de fecha 22 de abril nos vemos precisados a confirmarla, avisándole que por acuerdo del Directorio suspendemos desde el número 14, que acaba de aparecer , el servicio de la revista a los agentes que tienen pendiente la cancelación de sus facturas.
Su saldo, conforme a esta, es de LP. que esperamos y reclamamos a vuelta de correo para reanudar el servicio de nuestra revista.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Teodosio Muñoz, 4/5/1928

Lima, 4 de mayo de 1928
Señor Teodosio Muñoz
Huanta
Muy señor nuestro:
Con referencia a su carta de 28, no es grato manifestarle que podemos servirle puntualmente la Revista Europe cuyo valor de suscripción es de Lp.1.- al año. En cuanto al Quotidien, nos estamos informando para poder darle una respuesta exacta.
En espera de sus órdenes sobre el particular, somos de Ud. attos. y S.S

Sociedad Editora Amauta

Carta a Nemesio Guevara, 22/4/1928

Transcripción completa (se ha respetado la grafía del original)
Lima, 22 de abril de 1928
Señor Nemesio Guevara
Palpa.
Muy señor nuestro:
Sin ninguna de Ud. a que referirnos, nos permitimos molestar su atención para que nos envie a la brevedad posible noticia respecto asi los numeros excedentes sobre las suscriciones servidas por Ud. corresponden a nuevos suscritores o si debemos cargarselos en cuenta como ejemplares sueltos, con el descuento respectivo.
Llamamos su atención respecto a que, las suscriciones que empezamos a servir con el numero 5 vencen en el numero 14 (abril) por corresponder a un trimestre el numero 10.
Le hemos mandado 10 ejemplares de cada numero desde el 11, y servimos directamente las suscriciones del Sr. Ignacio Guevara Calderon y de Edelmira de Guevara, con otras dos suscriciones nuevas.
En espera de sus noticias y remesa, en proximo correo, somos
de Ud. attes. y S.S

Sociedad Editora Amauta

Carta a Gerardo León A., 14/4/1928

Lima, 14 de abril de 1928
Señor Gerardo León A.
Matucana
Muy señor nuestro:
Nos referimos a su estimable del 27 último, de la que retiramos la suma de Lp. 1.7.55. Tomamos nota de sus indicaciones, habiendo recibido conformes los números devueltos. Llamamos su atención sobre las comisiones, pues solo abonamos a nuestros agentes 20% por suscriciones y 25% para libros y revistas, siendo su comisión S/. 5,19 y no 5, 85 como consta en su relación.
De Ud. attos. y S.S.

Sociedad Editora Amauta

Carta de Francisco Laguado Jayme,1/4/1928

P.O. Box 1633
Habana, Cuba
a 1 de abril de 1928
Al compañero
José Carlos Mariátegui
Director de "Amauta"
Lima, Perú.-
Compañero:
Siempre lo he admirado por su hermosa y noble ideología revolucionaria. En estos días Tristán Maroff me hablo de usted, cálida y cordialmente.
Pongo en sus manos ese panfleto que acabo de dar a la publicidad contra el tirano maldito de mi infortunada Venezuela. Es un grito de guerra, pero un grito de los pecho jóvenes e idealistas.
Mucho deseo leer su revista "Amauta", alta tribuna de los ideales indo-americanos.
Soy su compañero,
F. Laguado Jayme
P.D. Le reitero hacerse producir el panfleto adjunto.

Laguado Jayme, Francisco

Carta al Instituto Comercial del Peru, 6/3/1928

Lima, 6 de marzo de 1928

Señores
Instituto Comercial del Perú
Ciudad

Muy señores nuestros:

Confirmamos nuestra conversación verbal con el Sr. Carlos A. Velasquez, formalizando la propuesta de publicidad, en los siguiente términos:
La información de propaganda del Instituto Comercial del Perú aparecerá en nuestra sección La Vida Económica, papel especial de fotograbado, impresa en tinta fina de color, con el texto y clises que el Instituto los suministre.
El precio en que se contrata esta información es de QUINCE LIBRAS PERUANAS DE ORO (Lp. 15.0.00) lo que representa una reducción del 25% sobre nuestra tarifa de publicidad por una sola vez.
Además, como ventaja especial, nos comprometemos a la impresión de 3000 ejemplares de esta información en hojas aparte y en papel satinado corriente, que puede utilizar el Instituto, como prospectos.
Le recomendamos la lectura de nuestra circular adjunta, respecto a cuyos datos pueda también informarle nuestro amigo y colaborador el Sr. Carlos A. Velásquez.
En espera de sus gratas noticias sobre el particular, aprovechamos esta oportunidad para suscribirnos.

De Ud. attos. y S.S

Sociedad Editora Amauta

Carta a Gerardo León A., 28/2/1928

Lima, 28 de febrero de 1928
Señor Gerardo León A.
Matucana
Muy señor nuestro:
Acusamos recibo de su apreciada del 24, por la que nos informa obrar ya en su poder los recibos y doce números de Amauta No. 11. Tomamos nota de su próxima remesa por conducto particular. Le agradeceremos retenga algunos días mas en su poder los seis números que no ha podido colocar, pues como recién inicia sus trabajos en esa localidad, es muy posible que consiga nuevos suscritores.
Deseándole el mejor éxito en su propaganda no es grato repertirnos.
De Ud. attos. y S.S.

Sociedad Editora Amauta

Carta a Alejandro Edilio Borges, 31/1/1928

Lima, 31 de enero de 1928
Sr.
A. Edilio Borges
Maracaibo
Muy señor nuestro:
Por no haber recibido respuesta de Ud. a nuestra última, no nos ha sido posible enviarle el No. 10 (especial doble, con el cual ha reanudado "Amauta" su publicación regular. con la carta referida y con fecha 15 de junio le acompañamos su cuenta de la que le adjuntamos ahora copia, encareciéndole su cancelación.
Como ya le hemos informado, a la vez que nuestra revista, mejorada por la colaboración de notables escritores y artistas del Continente, podemos servirle nuestras ediciones y las de la Editorial Minerva. De dos obras, les hemos enviado hace algunos meses nuestras. El anuncio de los libros publicados y en prensa lo encontrará Ud. en la revista.
Esperando sus órdenes me es muy grata repertirnos de Ud. muy atentamente.
Administrador

Sociedad Editora Amauta

Carta a Gerardo León A., 30/1/1928

Lima, 30 de enero 1928
Sr. G. León.
Matucana
Estimado Señor:
Con toda complacencia tomamos nota de su atta, carta fecha 18 del presente.
Junto en el No.11 que debe salir en estos días, irán los recibos y los libros de la Editorial Minerva" que Ud. nos solicita.
En espera de su órdenes que nos será muy grato cumplir, nos suscribimos muy atentamente.
Administrador

Sociedad Editora Amauta

Carta de Young Workers (Communist) League of America, 23/1/1928

January 23, 1928.

Dear Brothers:

We have continued you on our exchange list for the YOUNG WOEKER. Due to the moving of our headquarters from Chicago to New York we have not been receiving your publication. Will you kindly correct the address on your mailing list as follows:

Old address
YOUNG WORKER
1113 W. Washington Blvd.
Chicago, 111.

Present address
YOUNG WORKER
43 E. 125th St,
New York, N.Y.

If the YOUNG WORKER is not already on your mailing list, will you kindly put it on. Thanking you in advance for your courtesy, we are

Very truly yours,
Nat Kaplan
Editor - Young Worker

Kaplan, Nat

Carta a Luis E. Valcárcel, 23/3/1927

Lima, 23 de marzo de 1927
Sr. Luis E. Valcárcel
Cuzco
Muy señor mío:
La carta que Ud. nos escribe con fecha 17 del pte tenemos el gusto de contestársela apresuradamente, pués el correo se nos va. José Carlos le contestará en el próximo.
Conforme a lo que Ud. nos indica, remito a Ud. copia de mi carta fechada el 26 de febrero.
Sin más, me repito de Ud. atto. y S.S
Administrador

Sociedad Editora Amauta

Carta de Gamaliel Churata (Arturo Peralta Miranda), [1927]

Compañero Mariátegui:
No recibí su carta en Yura. La pido ahora mismo. He visto hasta hoy su honrosa pelea. Muy bien. Sánchez es el representativo de esa Lima que U. supera y Escalante del Ande que nosotros hemos hollado para siempre. Con U. se puede hablar de federalismo: con Escalante nó, porque el gamonal sin Lima se diluye. Todo exactamente que en la Colonia. Escalante es un ejemplar de la intelectualidad gamonalista hoy en el poder. Claro que en la sierra no tiene aprecio (…) iba gustando una ufanía placentera en (…) de su escrito pero luego sacó la (…). Cierto que es chistoso aquello (…) por obra de Luisa de Marillan (…) bucéfalo van A SOLUCIONAR EL (…). Su respuesta a Escalante me (…) porque ella quiere decir que (…) soplones. Muy bien pues, y (…) su prudencia. Debe concederse (…) el silencio posible; la (…) estos momentos sería una […].
Pronto se distribuirán doscientos (…) y luego serán quinientos. (…) el diablo no se oponen (…) pide Amauta. Ya le dejo (…) establecida (…) de Panaity su Escena (…).
No me gusta las (…) del jurado para esa cosa del árbol. (…) más que le declararan desierto. Tal (…) sido digna de una concurso de revolución (…), sí como lo dejaron hacer pensar en las cosas de los civilistas. Pero está hecho. Hágole (…) que Uds. no pidieron el himno del proletario peruano, si no una canción proletaria del árbol. (…) sabe que todo esto es diferente.
Le mando un poema de Alejandro y otro de Delano (Chile) tojjras le enviaré pronto. Sabe que esto no me gusta mucho y nada. Yo casi no soy periodista.
Todo lo que está U. haciendo con Chukiwanqa está muy bien. Este hombre es un tipo puro del indio superior. U. no le conoce. Aún físicamente es de una admirable belleza andina. Le mandaré colaboración completamente titikatense de estos majjtas puneños pronto. Deseo aumentar el número de lectores primero.
Quedo muy agradecido por su deseo de saberme sano yo; en efecto por hoy puedo considerarme sano, tan mejorado que me vuelvo a trepar montañas y vuelvo a retozar como un chivo arrecho.
Otro tanto: (…) U., mi querido compañero y sobre todo serenidad para siguir descrozando el terreno que a U. le cupo la misión de hablar el nuevo verbo cuando el aliento de prada ya perdía.
Un abrazo cordial de su compañero
[Firma de Churata]
Si (…) bien de saludarle (…).
Perdone Ud. si siempre escribo (…) de tiempo.-

Gamaliel Churata ( Arturo Peralta Miranda)

Results 201 to 250 of 579