Item 1927-04-12 - Carta de Herwath Walden, 12/4/1927

Open original Digitaal object

Identificatie

referentie code

PE PEAJCM SEA-F-01-03-3.2-1927-04-12

Titel

Carta de Herwath Walden, 12/4/1927

Datum(s)

  • 1927 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Item

Omvang en medium

1 folio (27.5 x 19 cm.) Formato papel.

Context

Naam van de archiefvormer

Biografie

archiefbewaarplaats

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Berlín, 12 de abril de 1927
Herrn
Direktor Mariátegui
Redaktion Amauta
Lima / Perú
Sehr geehrter Herr Mariátegui,
vielen Dank für Ihre Karte von 7. Februar. Mit dem Inseratentausch ist der Verlag Der Sturm gern einverstanden. Ich füge Ihnen den Text bei und bitte, ihn spanisch zu übersetzen. Ferner überreiche ich Ihnen auf französisch einen Beitrag von mir, die Komitragödie Dernier amour. Senden Sie uns bitte den Text Ihres Inserates von Amauta. Die Zeitschrift Variedades habe ich leider nicht bekommen.
Mit verbindlichen Grüssen
Herwarth Walden

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

De libre descarga y visualización.

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Duits

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Carta mecanografiada.

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

La carta original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Puede obtener el documento en formato JPEG en el siguiente link: http://bit.ly/2qbMptN
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Aantekening

La carta se publicó en:

  • Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Lima: Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia

Aantekening


  • Membrete de la revista y editorial Der Sturn, Berlín.

Aantekening

Traducción de la carta: “Al Señor Director Mariátegui, Redacción de Amauta, Lima /Perú. Muy estimado señor Mariátegui: Muchas gracias por su carta del 7 de febrero. La Editorial Der Sturm acepta con mucho gusto el canje de avisos. Le he preparado el texto y le ruego traducirlo al español. Además le agrego en francés un trabajo mío, la tragicomedia Dernier amour. Por favor envíenos el texto de su aviso de Amauta. Desgraciadamente no he recibido la revista Variedades. Con saludos cordiales H.W.”.

Aantekening

El texto de Herwarth Walden se publicó:

  • (enero de 1928). El último amor. Amauta, 2(11), pp. 17-18.

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

PEAJCM

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Finale

Niveau van detaillering

Verwijdering van datering archiefvorming

Taal (talen)

  • Spaans

Schrift(en)

Bronnen

Aantekeningen van de archivaris

Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.

Digitaal object (Master) rights area

Digitaal object (Referentie) rights area

Digitaal object (Thumbnail) rights area

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related people and organizations

Related genres

Related places