Item 1927-04-12 - Carta de Herwath Walden, 12/4/1927

Open original Digital object

Identity area

Reference code

PE PEAJCM SEA-F-01-03-3.2-1927-04-12

Title

Carta de Herwath Walden, 12/4/1927

Date(s)

  • 1927 (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 folio (27.5 x 19 cm.) Formato papel.

Context area

Name of creator

Biographical history

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Berlín, 12 de abril de 1927
Herrn
Direktor Mariátegui
Redaktion Amauta
Lima / Perú
Sehr geehrter Herr Mariátegui,
vielen Dank für Ihre Karte von 7. Februar. Mit dem Inseratentausch ist der Verlag Der Sturm gern einverstanden. Ich füge Ihnen den Text bei und bitte, ihn spanisch zu übersetzen. Ferner überreiche ich Ihnen auf französisch einen Beitrag von mir, die Komitragödie Dernier amour. Senden Sie uns bitte den Text Ihres Inserates von Amauta. Die Zeitschrift Variedades habe ich leider nicht bekommen.
Mit verbindlichen Grüssen
Herwarth Walden

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

De libre descarga y visualización.

Conditions governing reproduction

Language of material

  • German

Script of material

Language and script notes

Carta mecanografiada.

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

La carta original se encuentra en el Archivo José Carlos Mariátegui.

Existence and location of copies

Puede obtener el documento en formato JPEG en el siguiente link: http://bit.ly/2qbMptN
Para obtener el documento en mayor resolución y formato pueden escribirnos al siguiente correo: archivo@mariategui.org

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Note

La carta se publicó en:

  • Melis, Antonio (comp.). (1984). Correspondencia: José Carlos Mariátegui. Tomo I. Lima: Biblioteca Amauta. Disponible en http://bit.ly/2jevZia

Note


  • Membrete de la revista y editorial Der Sturn, Berlín.

Note

Traducción de la carta: “Al Señor Director Mariátegui, Redacción de Amauta, Lima /Perú. Muy estimado señor Mariátegui: Muchas gracias por su carta del 7 de febrero. La Editorial Der Sturm acepta con mucho gusto el canje de avisos. Le he preparado el texto y le ruego traducirlo al español. Además le agrego en francés un trabajo mío, la tragicomedia Dernier amour. Por favor envíenos el texto de su aviso de Amauta. Desgraciadamente no he recibido la revista Variedades. Con saludos cordiales H.W.”.

Note

El texto de Herwarth Walden se publicó:

  • (enero de 1928). El último amor. Amauta, 2(11), pp. 17-18.

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

PEAJCM

Rules and/or conventions used

Status

Final

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

  • Spanish

Script(s)

Sources

Archivist's note

Descripción realizada por Ana Torres supervisada por José Carlos Mariátegui Ezeta.

Digital object (Master) rights area

Digital object (Reference) rights area

Digital object (Thumbnail) rights area

Accession area

Related people and organizations

Related genres

Related places